Szójátékos anyanyelvünk - Hagyományos nyelvtörő mondókák.
Szójátékos anyanyelvünk - Hagyományos nyelvtörő mondókák.
Az ibafai papnak papi fapipája van, ezért az ibafai papi pipa papi fapipa.
Egy icike-picike pocok pocakon pöckölt egy másik icike-picike pockot, mire a pocakon pöckölt icike-picike pocok pocakon pöckölte az őt pocakon pöckölő icike-picike pockot.
Egy kupac kopasz kukac meg egy kupac kopasz kukac az összesen két kupac kopasz kukac.
Gyere, Gyuri, Győrbe, győri gyufagyárba, gyufát gyújtogatni!
Jobb egy lúdnyak tíz tyúknyaknál.
Kelemen kerekes kerekét kerek kerekén kerekíti kerekre.
Meguntam gyönyörű Győrnek gyöngyvárában laktomat, mert a Duna, Rába, Rábca rákja rágja lábomat.
Mit sütsz, kis szűcs? Sós húst sütsz, kis szűcs?
Nem minden fajta tarka szarka farka tarkabarka, csak a tarkabarka fajta tarka szarka farka tarkabarka.
Nincsen olyan szépen szóló, szép sípszó, mint a szászsebesi szépen szóló szép sípszó.
Öt görög öt törököt dögönyöz örökös örömök között.
Öt ördög görget görgőn görbe úton görgő gömbbé gömbölyödött öt görögdinnyét.
Répa, retek, mogyoró, korán reggel ritkán rikkant a rigó.
Sárga cserépből csinált csilingelő csengő cseng a csetneki csöndes csikós csikaja csíkos nyakán.
Tíz hatod meg tíz hatod az húsz hatod.
*
Nyelvi játékosok nyelvtörői
Az elöl álló, elliluló alelölülő elalél.
Csalfa csóka csókért csökött csőrét csókra tartja.
Csuklasz, csukcs, vagy csak a csúszdán csúszkálsz, csukcs?
E kopott kokettáló kokott kottatokokat lopott.
Grúz grízt pirít, s rá friss birsízt hint.
Ha fáj Mária mája tája, egy órára jó rája a rája hája.
Ha mégy, végy még négy vég gézt!
Ittas szittya napszítta szutykos szattyán szatyrát szidja.
Jó szót szólj, szórj jó sót, sózz jó szószt, ossz sós szószt!
Jó vár zára, jár závárja, vár árvája jól rázárja.
Kasztrált kasznár használt kaszát használ.
Lengyel Vendel lengyel rendjelt rendelt.
Mama, ma maga meg a Mara marad idehaza.
Nyár jár – tél tér: délre gyér dér s szél kél.
Pici Mici triciklizik iciri-piciri tiszti triciklin.
Rájára rájája arája hajára; arája, ha jára, rájár rájájára.
Rút kurd húsz bús új túszt nyúz.
Stramm passzázspresszós stresszes dzsesszzenészek prompt presztizssztrájkja.
Ünőt lőtt öt bősz ősz csősz, s őzpörköltöt főz.
Zsolt nem sok szót szólt, csak sót szórt, hol borfolt volt.
"Forrás :regi.tankonyvtar.hu" Falusi Hagyományőrzés
Megjegyzések
Megjegyzés küldése